Слово о полку Игореве
Реконструкция древнерусского звучания в рамках литературно-просветительского проекта "Связь времен"
Премьера: 20 февраля 2025
Идея проекта - Народная артистка России Лариса Луппиан
Режиссёр вечера - Фёдор Пшеничный
Художественный руководитель проекта - Евгения Богинская
Первая часть:
- вступительное слово Андрея Юрьевича Чернова;
- Антон Падерин читает "Слово о полку Игореве" на современном русском языке (перевод А. Ю. Чернов).
Вторая часть:
- Андрей Юрьевич Чернов читает "Слово о полку Игореве" на старорусском языке.
Андрей Юрьевич Чернов - русский поэт, переводчик и историк литературы, пушкинист.
В конце 1970-х обнаружил в "Слове о полку Игореве" пласт рифмоидов, которыми подтвердил звучание в тексте еров и ерей и выдвинул идею синкретической полиритмии древнерусского авторского стиха: "Слово" полиритмично. Завораживая игрой метаморфоз и приковывая внимание слушателя, изменяя дыхание стиха - его ритм, рифма держат слушателя в напряжении, не позволяют отвлечься.
В 2004 году организовал археологическую разведку по маршруту половецкого похода Игоря Святославовича.
Фото
К сожалению, фотографий нет, но вы можете их добавить!