Премьера
Лицом к стене
По пьесе Мартина Кримпа "Сокращение чрезвычайных ситуаций"
Перевод Натальи Денисенко
Режиссер-постановщик - Лиза Дороничева
Спектакль "Лицом к стене" поставлен по пьесе британского драматурга Мартина Кримпа, в чьих работах острые, болезненные моменты подаются с традиционно английской невозмутимостью. Герои пьесы "Сокращение чрезвычайных ситуаций" - одновременно рассказчики и персонажи историй о насилии - исследуют врожденную человеческую жестокость и систему ее контроля. Сохраняя хладнокровность, они пытаются разобраться, почему в счастливых условиях множатся несчастья, откуда в идеальных семьях берутся монстры и как себя вести перед лицом внезапной смертельной опасности.
Режиссер Лиза Дороничева помещает действие пьесы Кримпа в тесные комнаты, сталкивая зрителей лицом к лицу с актерами - и с теми чрезвычайными ситуациями, которые они обсуждают. Обращаем внимание, что спектакль "Лицом к стене" идет в замкнутых пространствах и часть действия происходит в темноте.
Об авторе:
Мартин Кримп - английский драматург и переводчик, один из главных представителей "постдраматического театра". Первая пьеса Мартина Кримпа была поставлена в годы его обучения в Кембриджском университете - с тех пор его тексты переведены более чем на двадцать языков. С 1997 года Кримп - драматург лондонского театра Роял Корт. Помимо оригинальных текстов Кримп известен переводами и переложениями пьес Чехова, Ростана, Ионеско, Жене и других. В 2020 году - лауреат Премии Лоуренса Оливье за адаптацию "Сирано де Бержерака" Ростана.
Фото
К сожалению, фотографий нет, но вы можете их добавить!